2551/12/01

Gestalt Principles of Perception

หลักพื้นฐานของการรับรู้ : เกสตอลท์

Gestalt is a psychology term which means "unified whole". It refers to theories of visual perception developed by German psychologists in the 1920s. These theories attempt to describe how people tend to organize visual elements into groups or unified wholes when certain principles are applied. These principles are:
เกสตอลท์ เป็นคำทางจิตวิทยา หมายถึง องค์รวม อ้างอิงถึงทฤษฎีการรับรู้ทางประสาทตา ซึ่งพัฒนาโดยนักจิตวิทยาชาวเยอรมันในช่วงทศวรรษ 1920 ทฤษฎีเหล่านี้อธิบายถึงวิธีที่คนเราจัดโครงสร้างจากองค์ประกอบผ่านการเห็นขึ้นเป็นกลุ่ม หรือองค์รวม หลักพื้นฐานได้แก่ :

Similarity (ความคล้ายคลึงกัน)
Similarity occurs when objects look similar to one another. People often perceive them as a group or pattern.
ความคล้ายคลึงกัน ปรากฏขึ้นเมื่อวัตถุดูคล้ายกับอีกวัตถุหนึ่ง เรามักจะรับรู้ถึงความคล้ายคลึงกันบ่อย เช่น สิ่งที่เป็นกลุ่ม หรือ ลวดลายที่วางแบบซ้ำ (Pattern)

The example above (containing 11 distinct objects) appears as as single unit because all of the shapes have similarity. Unity occurs because the triangular shapes at the bottom of the eagle symbol look similar to the shapes that form the sunburst.
ตัวอย่างข้างต้น (ประกอบด้วยวัตถุที่สังเกตได้ 11 ชิ้น) ปรากฏในฐานะที่เป็นหน่วยเอกเทศ เพราะว่ารูปทรงทั้งหลายมีความคล้ายคลึงกัน ความเป็นเอกภาพ เกิดขึ้นเพราะรูปทรงสามเหลี่ยมทางด้านล่างของเครื่องหมายรูปนกอินทรี ดูคล้ายกับรูปทรงซึ่งจัดในแบบประกายของแสงอาทิตย์

When similarity occurs, an object can be emphasised if it is dissimilar to the others. This is called anomaly.
เมื่อความคล้ายคลึงกันบังเกิด วัตถุหนึ่งๆก็จะถูกขับเน้นเมื่อมันมีความไม่เหมือนกับวัตถุอื่น ซึ่งเรียกว่า ความผิดแผก (anomaly)



The figure on the far right becomes a focal point because it is dissimilar to the other shapes.
ภาพคนที่อยู่ไกลทางขวา กลายเป็นจุดรวมสายตา เนื่องจากมันมีความไม่เหมือนจากรูปทรงอื่น

Continuation (ความต่อเนื่องกัน)
Continuation occurs when the eye is compelled to move through one object and continue to another object.
ความต่อเนื่องกัน เกิดขึ้นเมื่อสายตาถูกบังคับให้เคลื่อนผ่านวัตถุหนึ่งและมองต่อเนื่องไปยังอีกวัตถุหนึ่ง



Continuation occurs in the example above, because the viewer's eye will naturally follow a line or curve. The smooth flowing crossbar of the "H" leads the eye directly to the maple leaf.
ความต่อเนื่องที่เกิดขึ้นในตัวอย่างข้างบนนี้ เพราะสายตาของผู้ชมจะไล่ตามเส้นโค้งอย่างเป็นธรรมชาติ เส้นกลางตัวอักษร H ที่ไหลรื่นนำสายตาไปยังใบเมเปิ้ล

Closure (การปิดล้อม)
Closure occurs when an object is incomplete or a space is not completely enclosed. If enough of the shape is indicated, people perceive the whole by filling in the missing information.
การปิดล้อม เกิดขึ้นเมื่อวัตถุนั้นไม่สมบูรณ์ หรือ พื้นที่นั้นมิได้ปิดอย่างสมบูรณ์ ถ้ารูปทรงที่มีอยู่บ่งชี้ได้เพียงพอ เราจะรับรู้ถึงภาพทั้งหมดโดยการเติมข้อมูลที่ขาดหายไป


Although the panda above is not complete, enough is present for the eye to complete the shape. When the viewer's perception completes a shape, closure occurs.
แม้ว่าภาพแพนด้าข้างบนนี้จะไม่สมบูรณ์ แต่ส่วนที่เห็นอยู่ก็มากพอสำหรับแสดงรูปร่างที่สมบูรณ์ เมื่อการรับรู้ของผู้ชมทำภาพให้สมบูรณ์ การปิดล้อมก็เกิดขึ้น

Proximity (ความใกล้กัน)
Proximity occurs when elements are placed close together. They tend to be perceived as a group.
ความใกล้กัน เกิดขึ้นเมื่อองค์ประกอบทั้งหลายถูกวางตำแหน่งใกล้กันและกัน จากความโน้มเอียงให้รับรู้ถึงความเป็นกลุ่ม


The nine squares above are placed without proximity. They are perceived as separate shapes.
สี่เหลี่ยมแต่ละชิ้นข้างบน ถูกวางโดยไม่มีความใกล้กัน มันถูกรับรู้ในฐานะรูปทรงที่แยกจากกัน


When the squares are given close proximity, unity occurs. While they continue to be separate shapes, they are now perceived as one group.
เมื่อสี่เหลี่ยมทั้งหลายถูกวางให้ใกล้กัน ความเป็นเอกภาพก็บังเกิด ขณะที่มันยังคงเป็นรูปทรงที่แยกจากกัน แต่ตอนนี้มันถูกรับรู้ในฐานะกลุ่มๆหนึ่ง


The fifteen figures above form a unified whole (the shape of a tree) because of their proximity.
รูปร่าง 15 ชิ้นข้างบนรวมตัวขึ้นเป็นองค์รวม (รูปทรงต้นไม้) เพราะความใกล้กัน

Figure and Ground (
รูปร่างกับพื้นหลัง)
The eye differentiates an object form its surrounding area. a form, silhouette, or shape is naturally perceived as figure (object), while the surrounding area is perceived as ground (background). Balancing figure and ground can make the perceived image more clear. Using unusual figure/ground relationships can add interest and subtlety to an image.
ตาของเราแยกความแตกต่างของวัตถุจากพื้นที่โดยรอบตัวมัน รูปแบบ เงาดำ หรือรูปทรง โดยธรรมชาติจะถูกรับรู้ในฐานะที่เป็นรูปร่าง-Figure (วัตถุ) ขณะที่พื้นที่โดยรอบจะถูกรับรู้ในฐานะที่เป็นพื้น-Ground (ฉากหลัง) ความสมดุลระหว่างรูปร่างกับพื้นหลังสามารถทำให้การรับรู้ภาพมีความแจ่มแจ้งมากขึ้น การใช้ความสัมพันธ์ที่ไม่ปกติของรูปร่างกับพื้นหลังสามารถเพิ่มความน่าสนใจและความละเอียดอ่อนให้กับภาพ


The word above is clearly perceived as figure with the surrounding white space ground. คำข้างบน
(ตัวอักษร Figure) ถูกรับรู้อย่างแจ่มชัดด้วยพื้นที่ว่างสีขาวโดยรอบ


In this image, the figure and ground relationships change as the eye perceives the form of a shade or the silhouette of a face.
ในภาพนี้ ความสัมพันธ์ระหว่างรูปร่างกับพื้นหลังเปลี่ยนสายตาเราให้รับรู้รูปของเงาหรือภาพย้อนแสงของใบหน้า


This image uses complex figure/ground relationships which change upon perceiving leaves, water and tree trunk.
ภาพนี้ใช้ความซับซ้อนของความสัมพันธ์รูปร่างกับพื้นหลังซึ่งเปลี่ยนกระทั่งการรับรู้ถึงใบไม้ สายน้ำ และลำต้นของต้นไม้

แปลและเรียบเรียงโดย : อ.สำเร็จ จารุอมรจิต

* ที่มา : http://graphicdesign.spokanefalls.edu

ไม่มีความคิดเห็น: